Сон Андрюши

Сценарий спектакля

«Сон Андрюши»

по пьесе С.В. Михалкова «Смех и слезы»

для детей подготовительной к школе группы

Коваль Елена Анатольевна,

музыкальный руководитель МАДОУ № 83,

г. Череповец Вологодской обл.

Действующие лица:

— Андрюша, Толя, Люба, Клава, Патисоне,

— Король Унылио, Принц Чихалья,

— Кривелло, Двуличе,

— 2 Пешки, Шут

Действие первое

На сцене кресло, на нем пол лежа сидит мальчик Андрюша Попов – шахматист,  на горле компресс (у него ангина), он накрыт пледом.  За креслом и около него  стоят  друзья: Люба, Клава, Толя.  По центру сцены «Ковер с узором» — это свернутый квадрат напополам. С лицевой стороны –развернутый квадрат — шахматная доска. Около кресла стоит торшер,  со включенным светом. На сцене полумрак. На переднем плане ширма с задернутыми портьерами. Ширма имеет 2 назначения: на переднем плане задернутые занавески, изображающее окно, на втором плане «открытое окно с изображением яркого солнечного дня.

Толя.  Привет, Андрей! Ну как, ты готов к шахматному турниру?

Люба. Мы с ребятами на тебя очень надеемся.

Андрюша. Я немного приболел, но завтра я обязательно буду в форме.

Клава. Выздоравливай, Андрюша! Желаем удачи!

Клава  машет рукой, Толя пожимает руку Андрею. Оба уходят.

Андрей.  Люба, подай, пожалуйста, шахматную  доску, хочу еще раз повторить партию.

Люба подает доску  с расставленными шахматами, но слабые руки Андрея не удерживают доску и несколько шахмат закатываются под кресло.

Люба. Ой, фигуры упали!

Андрей. Не волнуйся, сейчас мы их поднимем…

Андрей встает с кресла и помогает Любе собрать шахматы.

Люба.  Андрей! Куда — то закатился Король…

Они встают с колен, Андрей пошатнулся, Люба его придержала его.

Андрей.  Ничего, Люба, завтра я его найду.

Люба (выключает торшер).  Ладно,  Андрюша, отдыхай и обязательно выздоравливай.  До завтра.

Люба укрывает Андрея пледом,  гасит свет в торшере и уходит. На ширму «портьеры»  перекидывается корона — символ королевской власти.  Два человека в черном (костюм, как в пантомиме) спокойно ( это тоже действо) в темноте разворачивают «Ковер»  —  открывается шахматная  доска, затем спокойно уходят, оглянувшись в зал с двух сторон у ширмы. Андрей просыпается, обходит шахматную доску.

Действие второе

Андрей. Во сне иль наяву,  я шахматное вижу королевство?

Пойду, проверю… Зайду я в шахматные двери…

Андрей уходит за ширму. На шахматную доску выходят шахматы на партию.  Когда доходит до короля Унылио, он вдруг плачет и убегает за ширму.  За ним бежит министр Патиссоне.

Патисоне.  Успокойтесь, Ваше Величество!

Все фигуры расстроенно переговариваются и расходятся за ширму:

Что с королем?

-Его капризам нет числа!

-Когда же партию мы доиграем до конца?

Из – за ширмы выходят Король Унылио и его министр Патисоне с портфелем, следом мелкими шагами за ними идет валет Кривелло – министр без порфеля.

Король. О, принц мой, принц…

Патисоне оглядываясь по сторонам.  Мы здесь одни?

Кривелло. Здесь посторонних нет.

Король Унылио.

Друзья! Вы знаете, что

Принц Чихалья сильно болен…

Хочу от вас я получить совет:

Какое средство мне найти,

Чтоб сына моего спасти?

Кривелло. 

Помогут  принцу справиться с хандрой.

Лишь сказки… и одна страшней другой.

Кривелло кляняется королю

Король.

Так сочиняй скорей и вылечи его!

А мы (обращается к Патиссоне) пойдем, проведаем сыночка моего…

Король и Патиссоне  уходят за ширму. Кривелло  уходит вслед за ними. С другой стороны на доску выбегают Пешки.

1 пешка. С тех пор как принц Чихалья заболел

Запрещено шутить, смеяться, веселиться…

2 пешка. И главное, забыли мы как в шахматы играть!

1 пешка. А помнишь, как красиво били барабаны 

С утра до вечера кружили мы под духовой оркестр…

2 пешка. И комбинаций шахматных бывало нам не счесть!

1 пешка. Как хочется мне танцевать, играть, кружиться!  

2 пешка. Ах, прекрати сейчас же! Ты погубишь нас…

1 пешка (Продолжая кружиться)  Мне все равно, мне все равно, мне все равно! Не танцевала я давно!

Действие третье

Из – за ширмы крадучись выходит Кривелло и становится в центре, Пешка кружась его не видит.

Кривелло. Чудесно! Превосходно!

Когда в печали королевство

Как смеете вы танцевать?!

Пешки испуганно останавливаются на месте – оборачивают только головы к Кривелло.

1 пешка. Ах, не губите нас!

2 пешка.  Простите нас!

Кривелло.  Так прочь же с моих глаз !

Пешки убегают за ширму. Выходит Двуличе, затем на шахматную доску из-за ширмы выходит дама треф Двуличе.

Двуличе. Кривелло!

Когда на шахматной доске

Начнем играть мы в карты смело?

Валет Кривелло.

Мечтаю сам об этом я!

Пишу рассказки я одна страшней другой

И очень скоро назову  я вас своею госпожой!

Из-за ширмы слышатся слова короля.  Выходят министр Патиссоне и Король Унылио.

Король. Ах, принц мой, принц… Как мне тебя спасти?

Двуличе. О, мой король! Я слышала, что был консилиум с утра. Что нового сказали доктора?

Король. Кривелло знает, у него спроси…

Кривелло.  Ему предписано не двигаясь лежать,

И в шахматы ни в коем случае нельзя играть!

И только плакать с вечера и до утра,

Ведь со слезами выйдет вся хандра!

Вот то, что прописали доктора!

Патисоне.  Мне кажется, среди лечений всех отсутствует одно: здоровый, громкий  смех! 

Унылио. Я так устал, что и на смех согласен…

Двуличе (переглянувшись с Кривелло).  Не будет ли для принца смех опасен? Патисоне. С тех пор как существует свет, от смеха не случалось бед!

Король. Сейчас готов я на любое средство!  Где шут? Позвать сюда Шута! Патисоне. Скорее выходи, свое искусство покажи!

Шут несмело заходит, осторожно оглядываясь по сторонам.

Грустный Шут мучительно соображает, гримаса перекашивает его лицо, и он показывает королю, а затем и всем окружающим указательный палец. Никто не смеется.

Король. А чем еще ты мог бы удивить?

Шут. За столько лет все шутки я успел забыть.

Король и Патиссоне, всхлипывая, достают платки.

Патиссоне. Я слышу громкий смех!?

Кривелло яростно звонит в колокольчик. Входят 1 и 2 пешки.

Кривелло. Что там за шум? Что там за хохот?

Король. Ответьте королю тотчас, что там произошло у вас?

1 пешка. Какая-то фигура странной масти,

Не признавая королевской власти

Смешит толпу…

2 пешка. Три шахматных квартала хохочут так, как некогда бывало!

Король. Схватить фигуру! Привести сюда!

За сценой раздается веселый голос Андрюши: «В этой речке утром рано утонули два барана!..» №       Смех.

Пешки с двух сторон вводят Андрюшу в зал.

Король.  Кто ты такой? Как ты сюда попал?

Андрюшалюбопытством разглядывая фигуры):

Меня зовут Андрюша Попов. А вас я знаю — вы шахматный король! Вчера, я хотел повторить партию, но вы куда то пропали … Мы вас с Любой искали, искали, но так и не нашли. А потом я, кажется,  заснул и попал к вам, в шахматное королевство. Пошел погулять и увидел, что все шахматные фигуры очень грустные, и я решил их рассмешить.

Патиссоне.  Быть может, ты и принца рассмешить сумеешь?

Кривелло.  Но доктора советуют лишь плач Чихалье!

Король.  Я болен сам от их советов вздорных!

Пусть рассмешит, быть может принцу смех поможет.

(Король показывает на Андрюшу и уходит)

Двуличе и Кривелло. Тебя мы не допустим к принцу!

Патиссоне. Беги за мной! Я проведу тебя!

Патиссоне и Андрюша бегут, за ними Кривелло и Двуличе, убегают за сцену.

На сцену выходит Принц Чихалье и садится на кресло, Шут укрывает его пледом  и читает страшную рассказку.

Шут. Чудовища вида ужасного

Схватили ребенка несчастного

Андрюша вбегает и прячется за кресло, шут вздрагивает, прерывает чтение, прислушивается.

Шут. Помилуй меня, о Чудовище! (Прислушивается…тишина).

Скажу я тебе, где сокровище.

Хранится оно и поныне

Андрюша (подсказывает из темноты). У мамы в стиральной машине!

Шут (робко). Кто кричит из темноты?

Андрюша (тихо, как эхо). Ты!

Шут. Кто тут слушает меня? (осторожно оглядывает комнату).

Андрюша (эхом). Я!

Шут. Это эхо. Теперь мне все понятно.

Возвращается на свое место. Андрюша выходит из темноты и подходит к постели принца. Шут замирает от страха.

Андрюша. Ловко я вас разыграл? Я Андрюша Попов, здравствуйте! (протягивает руку принцу ) Что у вас тут затемнение?

Шут. Затемнение… И от рассказок страшных помутнение.

Чихалья . Я слаб, руки мне не поднять. (Чихает)

Андрюша. Сейчас проветрю помещение,  избавлю вас от затемнения.

Андрюша подходит к окну, отодвигает шторы. Чихалья закрывает лицо рукам.

Чихалья.

Ах, шевелиться мне нельзя,

И солнце вредно для меня!

Андрюша. Каждый ребенок знает с пеленок: Солнце, воздух и вода – наши лучшие друзья! Тем болезни не страшны, кто зарядкой занимается и холодной водой обливается!

Звучит музыка зарядки, Андрюша помогает подняться Чихалье .  Сначала делают зарядку Андрюша и Чихалье, затем к ним присоединяется Шут, Патиссоне и 2 пешки.

Вбегает Кривелло.  Кто разрешил больному встать с постели?

Андрюша.  Ваш принц здоров! Зачем ему лежать в постели?

Кривелло. Да как вы смели?

Входит Король Унылио

Король. Сын мой здоров?! Глазам не верю!

Король и принц обнимаются.

Патиссоне. Раскрыт ваш заговор Двуличе и Кривелло!

Король. Приказываю карты я изгнать! И шахматному королевству никогда колодой карт не стать! (Пешки выводят Кривелло и Двуличе за ширму)

Король. По случаю выздоровленья  принца  я приглашаю шахматы на бал!

Принц.

Мы будем праздновать,

Смеяться, веселиться!

Уныние изгоним со двора!

И будем в шахматы играть

Мы с ночи до утра!

Звучит музыка, шахматные фигуры становятся на доске, танцуют. Музыка затихает, фигуры продолжают танцевать, вперед выходит Андрюша.

Андрюша.

Может мне приснился сон? Я не знаю до сих пор…

Но с тех пор моя любимая игра  — это в шахматы, друзья!

А у вас?

Музыка смолкает, фигуры замирают в танцевальном «па», с поворотом головы на зрителей.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Comments are closed.