Беседа
«О крае и коренных жителях Кольского полуострова»
в подготовительной группе
Гаврилюк Анна Владимировна,
воспитатель МБДОУ №136,
г. Мурманск
Цель: познакомить детей с жизнью и бытом народов Севера.
Задачи: воспитывать чувство уважения к жизни, традициям и обычаям других народов.
Краткий словарь основных терминов:
Родина – Отечество, родная страна. Россияне – жители России. Малая родина – место рождения. Северяне – уроженцы, жители Севера. Кольский залив – один из заливов Баренцева моря.
Саамы – коренные жители Кольского полуострова. «Саам» — я сам, я – человек, или «лопарь» — человек, живущий на самом краю земли («лопь» — край). Испокон веков занимались саамы рыболовством, охотой и оленеводством. «Мы не пахари, мы не косари. Мы – олений народ. Наш хлеб – олень-батюшка. Его кормом живём», — так издавна говорили саамы. Саамский язык насыщен точными и меткими сравнениями, пословицами и поговорками, образными выражениями и отражают быт саамов, их отношение к природе, семье.
Вот что можно узнать, например, о характере саама, воспитании детей:
— Велик ли ребенок, а все в доме помощник;
— Не воюй с людьми, а воюй с работой;
— Кто мать, отца обижает, тому то же выпадет;
— Котел ругает чайник, чайник ругает котел, а в копоти оба.
Задание:
К саамским пословицам нужно подобрать русские пословицы, похожие по смыслу:
— Не бросай камни высоко, они могут упасть тебе же на голову (Не рой яму другому, сам в неё попадёшь). — Мастеровой человек знает своё дело (Дело мастера боится).
— Лучше сухожилие во рту, чем жирный кусок в лесу (Лучше синица в руках, чем журавель в небе).
— Каждый идёт туда, где похлебка гуще (Рыба ищет, где глубже, человек — где лучше).
— Я сварен во многих бульонах (Пройти сквозь огонь, воду и медные трубы).
— Не сплетничайте, дом дырявый (И у стен есть уши).
— Ветка падает рядом с деревом (Яблоко от яблони недалеко падает).
Особое место в саамском фольклоре принадлежит оленю. О нём говорится в пословицах, поговорках, сказках и песнях.
Пословицы: — Оленя ловят веревкой, а человека словом;
— Оленю нужен ягель, а не хорей.
Задание:
Воспитатель предлагает детям послушать пословицу, повторить её и ответить на вопросы:
— Как ты понимаешь эту пословицу? Когда нужно сказать эту пословицу? Как можно сказать об этом же, но по-другому?
Рассказать о родном крае можно с помощью доброй сказки о нашем северном крае, о хранителях подземных богатств – волшебных созданиях из саамских легенд, гномах чахкли. Уклад их жизни очень схож с укладом жизни саамов – народа, издревле населяющего Кольский полуостров. Чахкли, как и саамы, ловят рыбу, собирают грибы и ягоды, почитают и берегут природу и родные места Кольской земли.
Воспитатель предлагает детям послушать стихи о чахкли, выученные детьми группы.
И.Ю. Ядринцева.
На водоразделе рек Колы и Туломы
С давних пор, из века в век,
Жили чахкли-гномы…
Быстрые кережи
Легонькие сани
– До смешного схожи
С санками саами.
Есть карбас с сетями,
Прялочки для женщин,
Все – как у саами,
Но намного меньше…
Кережи – саамские санки в виде лодки.
Карбас – большая лодка.
О. Воронова. Чахкли
Когда заскучается в доме,
Ты выберись в дебри тайги.
Там маленький сказочный гномик
Живёт в корневищах тугих.
Смешной в колпачке своём белом,
Он зла никому не творит.
Но что бы в тайге ты ни делал
Он всё за тобой повторит.
Топориком стукнешь по ветви
Такой же услышишь ты стук.
А крикнешь – он эхом ответит,
И звук улетит за версту…